Civadoun(-faus-senòbi)
Helictochloa bromoides
Poaceae Graminaceae
Nom en français : Avoine faux brome.
Descripcioun :Aquest civadoun, di proun coumun, trachis dins la garrigo e sus li tepiero seco de colo. Un cop se, douno d'èr à un senòbi, aleva si arèsto torso. Li glumo soun eici pu courto (< 9 mm pèr aquelo de dessouto e < 12 mm pèr aquelo de dessuto) que encò Helictochloa pratensis. Fai parti dóu nouvèu gènre Helictochloa dessepara dis Avenula.
Usanço :Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Escriéure au site se n'en sabès mai.
Port : Erbo
Taio : 25 à 50(80) cm
Fueio : costo paralèlo
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo
Gènre : Helictochloa
Famiho : Poaceae
Famiho classico : Graminaceae
Ordre : Poales
Coulour de la flour :
Verdo
Petalo : ges
Ø (o loungour) enflourejado : 12 à 14 cm
Flourido : Printèms
Sòu : Ca
Autour basso e auto : 0 à 1400 m
Aparado : Noun
Liò : Tepiero seco
- Garrigo
- Colo
- Roucaio
Estànci : Termoumediterran à Mountagnard
Couroulougi : Estenoumediterrano-Ouèst
Ref. sc. : Helictochloa bromoides (Gouan) Romero Zarco, 2011
(= Avenula bromoides (Gouan) H.Scholz, 1974 )
Bello-de-niue
Mirabilis jalapa
Nyctaginaceae
Autre noum : Bello-de-nue.
Nom en français : Belle-de-nuit.
Descripcioun :La bello-de-niue nous vèn d'Americo dóu miejour. Au nostre, se pòu trouba dins lis escoumbre umide o en ribo d'aigo proche d'oustau. Se recounèis à si lòngui flour en tube, roujo o d'àutri coulour, que se duerbon lou vèspre. Fai de gròssi boussello. Li fru, negre soun dur e berrugous.
Usanço :Aquesto planto empouisounanto (subretout la grano) èi di proun utilisado en Americo pèr lucha contro li fèbre, l'enflamacioun e pèr sougna li plago e li macaduro (jus de fueio). Ajudo peréu à pissa. Li flour podon servi pèr acoulouri lou manja.
Port : Aubret
Taio : 0,5 à 1(1,5) m
Fueio : óupousado
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo
Gènre : Mirabilis
Famiho : Nyctaginaceae
Coulour de la flour :
Roujo
Petalo : 5
Ø (o loungour) flour : 2 cm
Flourido :
Estiéu - Autouno
Sòu : Ca
Autour basso e auto :
Pancaro entresigna
Aparado : Noun
De juliet à óutobre
Liò : Escoumbre e proche dis oustau
Estànci : Termoumediterran à Mesoumediterran
Couroulougi : Óurigino Americo-Sud
Ref. sc. : Mirabilis jalapa L., 1753